人物档案:
刘怀宇,出生于重庆的美籍华裔女作家。自2003年以来,在海内外大型报刊杂志如《世界日报》、《侨报》、《红岩》等发表小说、散文和随笔近40万字,著有小说集《罗马·突围》。其作品以开阔独到的视野和灵秀深致的笔触获海内外读者及名家、专家好评。
“她记忆中的故乡是邓丽君歌中的青山绿水,《诗经》里的漫漫恒久浩荡无边……”这是美籍华裔作家刘怀宇所有作品中,她自己最喜欢的短篇小说——《故乡是一枚无花果》中的一句。话出自小说中女主人公的口,抒发的却是刘怀宇心里对家乡重庆的情怀。
近日,《故乡是一枚无花果》和刘怀宇的另外10部中短篇小说收入她的最新小说集《罗马·突围》,由重庆出版社出版。
这个生于重庆,如今在美国生活的辣妹子,为何执著地用母语向世界讲述故乡重庆的故事?日前,记者联系到身在美国的刘怀宇,对她进行了采访。
在《重庆日报》上发表第一篇文章
“重庆有我珍藏的童年记忆。”刘怀宇出生在重庆渝中区较场口,她的整个童年都在重庆度过。
“重庆南岸青山环绕,储奇门河滩鹅石板层层叠叠,缆车缓缓爬向上半城。”提到故乡,刘怀宇的话匣子一下就打开了。
至今,人们在冬天的浓雾中,在漫长陡峭的石梯上行走的画面仍然定格在她的记忆里,“就像一幅很美好的水墨画。”刘怀宇说,那个年代重庆物质上虽然很匮乏,但孩子纯真的童心总能生成一个明媚神奇、其乐无穷的世界。“跳皮筋、攒糖纸,简单的游戏,我们却玩得有滋有味。”
小时候,刘怀宇就对文学充满了浓厚的兴趣。小学和中学的语文老师都时常把她的作文当范文在全班朗读,这份“光荣”,也滋养了刘怀宇心中文学的种子。初二时,刘怀宇在《重庆日报》上第一次发表了自己的文章——《车站送行》。文章讲述的是刘怀宇的伯父伯母第一次从美国回到大陆探亲,她和父亲去广州与他们相见,然后依依惜别。文字虽然稚嫩,但情感却很真挚。
“我至今还保留着这篇文章的剪报。”文章的发表,更激发了刘怀宇对写作的兴趣。初二那年,因父母工作调动到广州,刘怀宇依依不舍地离开了重庆。
在莫言进修的大学学习语言学
上世纪90年代初,在北京大学读完本科的刘怀宇初到美国,进入爱荷华大学学习语言学。爱荷华大学坐落在美国中部的玉米田中,大学所在的小城有河流穿流其间,美丽如画。
因为著名华人作家聂华苓在该校主办国际作家写作室,这所大学在国内很知名,莫言等国内著名作家都曾在此进修过。而国际写作室就在刘怀宇就读的语言学系的楼下。
冬天,那里白雪茫茫,天气严寒;而夏天又像重庆一样潮湿炎热。尽管在北大学的是英美文学,但初来乍到,刘怀宇对当地文化的理解仍然存在障碍。
文科课上,老师经常列举美国流行文化中的名人轶事,比如流行电影中的情节、人物。刘怀宇身旁的美国同学被老师逗得哈哈大笑,而她却莫名其妙,没什么反应,“那段时间感觉到了异乡生活的孤独。”
为了尽快消除文化隔膜,刘怀宇租来了成堆的美国电影,恶补美国流行文化。有段时间,她每晚连看三四部电影,经常在录像播放的过程中疲倦得睡着了。
所幸,适应力很强的刘怀宇最终以全A的优异成绩念完了心理语言学硕士。之后,她转学到洛杉矶,在世界名列前茅的加利福尼亚大学洛杉矶分校拿下了电脑语言学和电脑科学双硕士。
毕业后,刘怀宇进入全球最大的企业软件公司甲骨文工作。她从一名普通工程师干起,奋斗至项目领队,再到软件开发经理,比很多纯理工科出身的男同事都做得出色。这段经历让刘怀宇相信,只要是她想做并用心去做的事情,就没有做不到、做不好的。
把故乡的事讲给海外华人和美国人听
到美国后的前一阶段,刘怀宇忙于求学、工作和立足。在被英语包围的环境中,中文写作成了一种奢侈。直到2003年,工作、生活都相对安顿下来,刘怀宇才有了闲暇,再加上前期生活的积累,她逐渐梳理出了可写可谈的素材。
以“怀宇”为笔名,刘怀宇曾为北美《星岛日报》、《明报》撰写专栏,也为洛杉矶英文报纸《Israel Jewish Life》写过文化专栏,但她更偏爱用中文创作小说。
在刘怀宇看来,把故乡的事讲给海外华人和美国人听,传播中国文化,是一件很有意义的事情;而用母语对故乡的读者讲述国外的故事,则像是跟老朋友摆龙门阵,充满乐趣,也是一种乡愁的排遣。
多年以前,在重庆和小伙伴一起攒糖纸的记忆,被刘怀宇写在了一篇名为《攒糖纸》的散文中,发表在北美最大的中文报纸《世界日报》上。
在文中,刘怀宇把重庆称为“中国西南云雾缭绕的山城”。尽管已经离开重庆多年,可刘怀宇却始终对故土念念不忘,在她的文章中,常常出现“重庆”、“山城”的字样。她说,我不能不想家,走得再远,也忘不了那山、那水和那里的人。
刘怀宇的怀乡文字在海外华人圈中引起共鸣,不知名的读者在海外华语文学圈“文心社”的网页上给她留下这样的字迹:“我的童年也收集糖纸,我们甚至集着糖纸折门帘……那真是一段恍然的岁月,和怀宇一样的心情,被这些糖纸填得满满的……”
写奇情故事,也探讨异乡灵魂的安顿
多年的海外生活,也让刘怀宇历练出“世界公民”的眼光与胸怀。从纽约、洛杉矶到巴黎、到罗马、莫斯科、耶路撒冷,她细致地观察描绘各国各民族的人文风情,在中西文化的碰撞中发掘善与美、友情与真爱。
刘怀宇的作品《华丽派对》是好莱坞大片似的奇情故事,突出的是不分国界的人性升华;《罗马·突围》展示了西方金融风暴中的人性面具与本相,探讨的是异乡的灵魂如何安顿……
刘怀宇说,一个人长期生活在异乡,在创建新生活的过程中,关注的不该只是文化差异、不适应,而更要努力寻求故国文化和新环境中的共同之处,在各族裔间发现共通的人性。
如今,“怀宇”,在北美文坛上早已是人们熟悉的名字。她的作品被《亚美时报》、《留学生杂志》、《中国女性文化》、《Asian American Journal》等中英文媒体多次转载。近日在国内出版的小说集《罗马·突围》受到广大读者的欢迎和文艺界的赞誉,并即将加印。
著名美籍华裔作家刘荒田称赞《罗马·突围》具有国际视野,“忽略了这部作品,就错过了一个体察地球上一处奇异风景、优美情调的绝佳入口。”
编辑:王艳艳